Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://rid.unrn.edu.ar/handle/20.500.12049/12966
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Pacagnini, Ana María Judith | - |
dc.contributor.author | Ibáñez, Karina | - |
dc.date.accessioned | 2025-05-16T17:25:30Z | - |
dc.date.available | 2025-05-16T17:25:30Z | - |
dc.date.issued | 2024-10 | - |
dc.identifier.uri | http://rid.unrn.edu.ar/handle/20.500.12049/12966 | - |
dc.language.iso | es | es_ES |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | - |
dc.title | Estrategias de transposición didáctica en la educación superior: vínculos entre los constructos teóricos y las prácticas en las aulas de FLE y ELSE | es_ES |
dc.type | Objeto de conferencia | es_ES |
dc.rights.license | Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) | - |
dc.description.filiation | Pacagnini, Ana María Judith. Universidad Nacional de Río Negro. Sede Andina. CELLAE. Río Negro. Argentina. | es_ES |
dc.description.filiation | Ibáñez, Karina. Universidad Nacional de La Plata, Grupo Focus. Buenos Aires. Argentina. | es_ES |
dc.subject.keyword | Transposición didáctica | es_ES |
dc.subject.keyword | Educación superior | es_ES |
dc.subject.keyword | Enseñanza del componente fónico | es_ES |
dc.subject.keyword | FLE | es_ES |
dc.subject.keyword | ELSE | es_ES |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/acceptedVersion | es_ES |
dc.subject.materia | Humanidades | es_ES |
dc.origin.lugarDesarrollo | Universidad Nacional del Comahue- Fadel | es_ES |
dc.description.resumen | La evolución teórico-metodológica que se ha dado en la enseñanza de lenguas segundas y extranjeras en los últimos años no ha alcanzado del mismo modo a los materiales de "entrenamiento fonético" que a los que toman como eje otras áreas, como la gramática o el léxico. A pesar de que la enseñanza de la pronunciación debería ser un eje central en el trabajo con las destrezas, continúa planteando dificultades en el aula de L2. Cuando no se aplica una metodología muy laxa que, en nombre de lo comunicativo, carece de una precisión que permita focalizar y trabajar aquellos aspectos que requieren una mayor atención y fijación por parte de las/los estudiantes, se suele caer en reduccionismos del tipo de "enseñar a pronunciar es enseñar fonética", centrando el trabajo en una corrección fonética casi siempre vinculada a la lengua escrita y enfocada en los sonidos aislados, que muchas veces da por resultado alumnos muy avanzados en lectoescritura, pero con dificultades para entender y hacerse entender cuando hablan. Estos reduccionismos no necesariamente se corresponden con la realidad de la lengua hablada, y no ocupan el mismo nivel de relevancia en la comunicación. Se pone de manifiesto la necesidad de precisar conceptualmente constructos muy evocados actualmente en el ámbito que nos compete,como los de inteligibilidad y comprensibilidad a riesgo de que se conviertan en nuevas manifestaciones de una "doxa" de la pronunciación (Miras, 2019). En esta presentación retomaremos algunas reflexiones propias de trabajos anteriores en español y en francés, apuntando a la utilización de recursos y estrategias que le brinden a las/los aprendices el lugar de sujetos activos y creativos, capaces de producir y entender discursos orales y espontáneos en su conjunto. | es_ES |
dc.relation.journalTitle | VIII Jornadas Internacionales de Fonética y Fonología | es_ES |
dc.type.subtype | Presentacion de ponencia | es_ES |
Aparece en las colecciones: | Objetos de conferencia |
Archivos en este ítem:
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Panel Pacagnini Ibáñez definitivo.pdf | 2,34 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este documento es resultado del financiamiento otorgado por el Estado Nacional, por lo tanto queda sujeto al cumplimiento de la Ley N° 26.899
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons
Licencia Creative Commons