Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://rid.unrn.edu.ar/handle/20.500.12049/12998
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Dreidemie, Patricia | - |
dc.date.accessioned | 2025-05-28T12:10:51Z | - |
dc.date.available | 2025-05-28T12:10:51Z | - |
dc.date.issued | 2022-01-05 | - |
dc.identifier.citation | Dreidemie Patricia 2022 (con referato) “Continuidad de la lengua de herencia en un contexto de inmigración: Contacto y cambio lingüístico en quechua boliviano”. Lenguas y Oralituras del Sur. Compiladora: Dra. Hebe González (UNSJ-CONICET). Universidad Nacional de San Juan. ISBN 978-8395-44-9. Pp. 79-98. Disponible en: chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/http://www.faud.unsj.edu.ar/descargas/publicaciones/Lenguas_y_Oralituras_del_Sur_LibroDigital.pdf | es_ES |
dc.identifier.isbn | 978-8395-44-9 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://rid.unrn.edu.ar/handle/20.500.12049/12998 | - |
dc.format.extent | p. 79-98 | es_ES |
dc.language.iso | es | es_ES |
dc.publisher | UNSJ | es_ES |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | - |
dc.title | Continuidad de la lengua de herencia en un contexto de inmigración: Contacto y cambio lingüístico en quechua boliviano | es_ES |
dc.type | Parte de libro | es_ES |
dc.rights.license | Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) | - |
dc.description.filiation | Dreidemie, Patricia. Universidad Nacional de Río Negro. Instituto de Investigaciones en Recursos Naturales, Agroecología y Desarrollo Rural. Río Negro; Argentina. | es_ES |
dc.subject.keyword | Lingüística de contacto | es_ES |
dc.subject.keyword | Quechua/Español | es_ES |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
dc.subject.materia | Humanidades | es_ES |
dc.origin.lugarDesarrollo | Universidad Nacional de San Juan | es_ES |
dc.description.resumen | El presente capítulo aborda brevemente fenómenos de contacto lingüístico que tienen lugar en el “quechua mezclado” (quechua/español) empleado por migrantes bolivianos que residen o circulan en áreas (semi)urbanas de Buenos Aires (Argentina). En el dominio de las dimensiones gramatical, léxica y discursiva de esta lengua indígena, se ejemplifican fenómenos tales como el préstamo léxico y morfológico, la replicación gramatical, el cambio de código y el sincretismo formal y retórico de patrones genéricos a partir de registros de habla natural obtenidos en el trabajo de campo. | es_ES |
Aparece en las colecciones: | Partes de libros |
Archivos en este ítem:
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Lenguas_y_Oralituras_del_Sur_LibroDigital (1).pdf | 13,79 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este documento es resultado del financiamiento otorgado por el Estado Nacional, por lo tanto queda sujeto al cumplimiento de la Ley N° 26.899
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons
Licencia Creative Commons