Skip navigation
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://rid.unrn.edu.ar/handle/20.500.12049/13628

Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorNudler, Alicia Clara-
dc.date.accessioned2025-10-14T11:25:54Z-
dc.date.available2025-10-14T11:25:54Z-
dc.date.issued2025-06-
dc.identifier.urihttp://rid.unrn.edu.ar/handle/20.500.12049/13628-
dc.language.isoenes_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/-
dc.titleThe influence of Carnival, grotesco criollo and other forms of popular performance on Beckett´s theatre in Argentinaes_ES
dc.typeObjeto de conferenciaes_ES
dc.rights.licenseCreative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)-
dc.description.filiationNudler, Alicia Clara. Universidad Nacional de Río Negro. Río Negro; Argentina.es_ES
dc.subject.keywordBeckettes_ES
dc.subject.keywordTeatroes_ES
dc.subject.keywordGrotesco criolloes_ES
dc.subject.keywordArgentinaes_ES
dc.subject.keywordCarnavales_ES
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES
dc.subject.materiaTeatro y Dramaturgiaes_ES
dc.origin.lugarDesarrolloUniversidad Nacional de Río Negroes_ES
dc.description.resumenIn this paper I focus on the history of Beckett´s theatre in Argentina, tracing the influence of Carnival and other forms of popular festivities and performance in the local appropriation of his plays. During most of the 1800s and the early 1900s, the period of independence and construction of a national identity, Carnival was in the Rio de la Plata area a highly popular festivity where European immigrants and Afroporteños -Afro-Argentinians free from slavery since 1853- were key participants. As Bakhtin described, all kinds of transgressions and subversions happened, and boundaries between performance, spectacle and fiesta disappeared. Grotesco criollo, another popular form of spectacle in the early XXth century, linked to Carnival, showed the problems of European immigrant families and was characterized by the confusion between comedy and tragedy, and failures of identity and communication. I contend that these traditions have had and continue to have an impact on our local appropriation of Beckett. For instance, in the use of ad-hoc translation (sometimes including “lunfardo”, Buenos Aires slang) to create local feeling, or frequent gender subversion, right up until the last-minute withdrawal of rights for WFG with female Lucky and Boy in 2018 prior to being staged in an official theatre. When Beckett´s theatre arrived in Argentina in the 50s, it sparked disputes between opposing models of country, class, race and gender, similar to earlier ones around Carnival. Undoubtedly, his theatre continues to generate debate and challenge authority, in the context of complex relationships between tradition, innovation, identity and ideology.es_ES
dc.relation.journalTitle“Performing Carnival” IFTR Annual Conference Colonia, Alemaniaes_ES
dc.type.subtypeDocumento de ponenciaes_ES
Aparece en las colecciones: Objetos de conferencia

Archivos en este ítem:
Archivo Descripción Tamaño Formato  
Alicia Nudler_Popular performance and Beckett´s theatre in Argentina_SBWG 2025.pdf250,81 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir

Este documento es resultado del financiamiento otorgado por el Estado Nacional, por lo tanto queda sujeto al cumplimiento de la Ley N° 26.899


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons