Skip navigation
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://rid.unrn.edu.ar/handle/20.500.12049/9650

Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorZanfardini, Lucía-
dc.contributor.authorRiegelhaupt, Guillermo-
dc.contributor.authorBendersky, Gustavo-
dc.date.accessioned2023-02-07T14:24:25Z-
dc.date.available2023-02-07T14:24:25Z-
dc.date.issued2022-10-21-
dc.identifier.urihttp://rid.unrn.edu.ar/handle/20.500.12049/9650-
dc.language.isoeses_ES
dc.relation.urihttps://www.ettien.ensad.edu.pe/es_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/-
dc.titleRelatos de mujeres migrantes en Argentina: entre el relevamiento lingüístico y el abordaje escénicoes_ES
dc.typeObjeto de conferenciaes_ES
dc.rights.licenseCreative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)-
dc.description.filiationZanfardini, Lucía. Universidad Nacional de Río Negro. Río Negro; Argentina.es_ES
dc.description.filiationRiegelhaupt, Guillermo. Universidad Nacional del Centro de la Provincia de Buenos Aires. Buenos Aires; Argentina.es_ES
dc.description.filiationBendersky, Gustavo. Dos Ríos, compañía orillera de teatro. Río Negro; Argentina.es_ES
dc.subject.keywordPoética genéticaes_ES
dc.subject.keywordTransposición escénicaes_ES
dc.subject.keywordDato teatrales_ES
dc.subject.keywordMujeres migranteses_ES
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersiones_ES
dc.subject.materiaTeatro y Dramaturgiaes_ES
dc.origin.lugarDesarrolloUniversidad Nacional de Río Negroes_ES
dc.description.resumenEl presente trabajo reflexiona en torno a la experiencia que nombramos como transposición escénica de una serie de testimonios y relatos que aparecen en el marco de un corpus de entrevistas a migrantes elaborado para el campo de la investigación lingüística (Corpus de Entrevistas a Migrantes de Argentina, «CORDEMIA»). Se trata de materiales que no fueron diseñados con fines artísticos en primera instancia y que, sin embargo, constituyeron una fuente cuantiosa de imágenes, relatos e insumos para investigar escénicamente las historias que contienen. La investigación se basó en entrevistas semi-estructuradas que fueron recolectadas en La Plata (Buenos Aires, Argentina) con fines científicos y documentales; y reúnen las voces de un sector invisibilizado como lo es la población migrante. A partir de la evidente manifestación de diversidad cultural y contacto lingüístico que constituyen, motivaron, por un lado, el inicio de una nueva etapa de recolección de entrevistas a mujeres migrantes asentadas en la provincia de Río Negro (Argentina) y, por otro, la indagación escénica de todo ese material en su conjunto que devino en la elaboración del espectáculo Otra, postales de migración estrenado en octubre de 2021 en el Teatro El Tubo (Viedma, Río Negro, Argentina). Este estudio se propone reconocer y aportar a la definición de lo que constituye un “dato teatral” en el corpus de entrevistas abordado y sistematizar el proceso de traducción escénica de esos elementos potencialmente teatrales en el trabajo creativo de construcción del espectáculo. Las metodologías y técnicas utilizadas fueron, fundamentalmente, la elaboración de secuencias de acciones, la creación de imágenes teatrales, la producción de escenas a partir de improvisaciones originadas por tópicos y la realización de montajes con los materiales producidos. El dato teatral que salimos a buscar como artistas-investigadores fue aquel elemento del relato (ya sea verbal como no verbal), aquel fragmento, secuencia o conjunto de elementos, que nosotros inferíamos o intuíamos que eran potenciales imágenes teatrales o que contenían algo que podía colaborar en la producción de una imagen teatral. Concluimos en nuestra investigación que el dato teatral es ese elemento o conjunto de elementos que funcionan como embriones de posibles escenas, de posibles imágenes; el dato teatral es una protoimagen. El camino para que esa protoimagen se vuelva imagen se recorre en el espacio escénico.es_ES
dc.relation.journalTitleIV Encuentro Teórico Teatral Internacional ENSADes_ES
dc.type.subtypeDocumento de ponenciaes_ES
Aparece en las colecciones: Objetos de conferencia

Archivos en este ítem:
Archivo Descripción Tamaño Formato  
Zanfardini, Riegelhaupt, Bendersky_ Revisado OK.docx.pdf136,68 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir

Este documento es resultado del financiamiento otorgado por el Estado Nacional, por lo tanto queda sujeto al cumplimiento de la Ley N° 26.899


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons